| 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ
(١)
             
           | 
        
         
          |  1. | 
           ইযাস সামা--য়ুন শাক্ব ক্বত।   | 
        
         
          |   | 
           যখন আকাশ বিদীর্ণ হবে,  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
(٢)
             
           | 
        
         
          |  2. | 
           অআযিনাত লিরব্বিহা-অহুক্ব ক্বত।   | 
        
         
          |   | 
           ও তার পালনকর্তার আদেশ পালন করবে এবং আকাশ এরই উপযুক্ত  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
وَإِذَا الأرْضُ مُدَّتْ
(٣)
             
           | 
        
         
          |  3. | 
           অইযাল আরদ্বু মুদ্দাত।   | 
        
         
          |   | 
           এবং যখন পৃথিবীকে সম্প্রসারিত করা হবে।  | 
        
         
           | 
           | 
        
        
           | 
           
           
 
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
(٤)
             
           | 
        
         
          |  4. | 
           অআলক্বত মা-ফীহা-অতাখল্লাত।   | 
        
         
          |   | 
           এবং পৃথিবী তার গর্ভস্থিত সবকিছু বাইরে নিক্ষেপ করবে ও শুন্যগর্ভ হয়ে যাবে।  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
(٥)
             
           | 
        
         
          |  5. | 
           অআযিনাত লিরব্বিহা-অহুক্ব ক্বত।   | 
        
         
          |   | 
           এবং তার পালনকর্তার আদেশ পালন করবে এবং পৃথিবী এরই উপযুক্ত।  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
يَا أَيُّهَا الإنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلاقِيهِ
(٦)
             
           | 
        
         
          |  6. | 
           ইয়া~ আইয়ুহাল ইনসা-নু ইন্নাকা কা-দিহুন ইলা-রব্বিকা কাদহান  ফামুলাক্বীহ।   | 
        
         
          |   | 
           হে মানুষ, তোমাকে তোমরা পালনকর্তা পর্যন্ত পৌছতে কষ্ট স্বীকার করতে হবে, অতঃপর তার সাক্ষাৎ ঘটবে।  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
(٧)
             
           | 
        
         
          |  7. | 
           ফা আম্মা-মান ঊতিয়া কিতা-বাহু বিইয়ামীনিহী।   | 
        
         
          |   | 
           যাকে তার আমলনামা ডান হাতে দেয়া হবে  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
(٨)
             
           | 
        
         
          |  8. | 
           ফাসাওফা ইয়ুহা-সাবু হিসা-বাইঁ ইয়াসীরন।   | 
        
         
          |   | 
           তার হিসাব-নিকাশ সহজে হয়ে যাবে  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
وَيَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا
(٩)
             
           | 
        
         
          |  9. | 
           অ ইয়ানক্বলিবু ইলা-- আহলিহী মাসরুর-  | 
        
         
          |   | 
           এবং সে তার পরিবার-পরিজনের কাছে হৃষ্টচিত্তে ফিরে যাবে  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ
(١٠)
             
           | 
        
         
          |  10. | 
           অ আম্মা-মান ঊতিয়া কিবা-বাহূ অর-য়া জোয়াহ রিহী।   | 
        
         
          |   | 
           এবং যাকে তার আমলনামা পিঠের পশ্চাদ্দিক থেকে দেয়া, হবে,  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا
(١١)
             
           | 
        
         
          |  11. | 
           ফাসাওফা ইয়াদ ঊ’ ছুবূরও।   | 
        
         
          |   | 
           সে মৃত্যুকে আহবান করবে,  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
وَيَصْلَى سَعِيرًا
(١٢)
             
           | 
        
         
          |  12. | 
           অ ইয়াছলা- সা‘ঈরা-।   | 
        
         
          |   | 
           এবং জাহান্নামে প্রবেশ করবে।  | 
        
         
           | 
           | 
        
        
           | 
           
           
 
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
(١٣)
             
           | 
        
         
          |  13. | 
            ইন্নাহূ কা-না ফী~ আহলিহী মাসরূরা-। (সিজদাহ)  | 
        
         
          |   | 
           সে তার পরিবার-পরিজনের মধ্যে আনন্দিত ছিল। (সিজদাহ করবেন)  | 
        
         
           | 
           | 
        
        
           | 
           
           
 
إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ
(١٤)
             
           | 
        
         
          |  14. | 
           ইন্নাহূ জোয়ান্না আল্লাইঁ ইয়াহূর।   | 
        
         
          |   | 
           সে মনে করত যে, সে কখনও ফিরে যাবে না।  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
(١٥)
             
           | 
        
         
          |  15. | 
           বালা~ ইন্না রব্বাহূ কা-না বিহী বাছীরা-।   | 
        
         
          |   | 
           কেন যাবে না, তার পালনকর্তা তো তাকে দেখতেন।  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
فَلا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
(١٦)
             
           | 
        
         
          |  16. | 
           ফালা~ উক্ব সিমু বিশশাফাক্বি।   | 
        
         
          |   | 
           আমি শপথ করি সন্ধ্যাকালীন লাল আভার  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
(١٧)
             
           | 
        
         
          |  17. | 
           অল্লাইলি অমা-অসাক্ব।   | 
        
         
          |   | 
           এবং রাত্রির, এবং তাতে যার সমাবেশ ঘটে  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
(١٨)
             
           | 
        
         
          |  18. | 
           অলক্বামারি ইযাত্তাসাক্ব।   | 
        
         
          |   | 
           এবং চন্দ্রের, যখন তা পূর্ণরূপ লাভ করে,  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ
(١٩)
             
           | 
        
         
          |  19. | 
           লাতারকাবুন্না ত্বোয়াবাক্বন ‘আন ত্বোয়াবাক্ব।   | 
        
         
          |   | 
           নিশ্চয় তোমরা এক সিঁড়ি থেকে আরেক সিঁড়িতে আরোহণ করবে।  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
فَمَا لَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ
(٢٠)
             
           | 
        
         
          |  20. | 
           ফামা- লাহুম লা-ইয়ু’মিনূনা।   | 
        
         
          |   | 
           অতএব, তাদের কি হল যে, তারা ঈমান আনে না?  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لا يَسْجُدُونَ
(٢١)
             
           | 
        
         
          |  21. | 
           অইযা-ক্বু রিয়া ‘আলাইহিমুল ক্বুরআ-নু লা-ইয়াসজ্বুদ্বূন।   | 
        
         
          |   | 
           যখন তাদের কাছে কোরআন পাঠ করা হয়, তখন সেজদা করে না।  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ
(٢٢)
             
           | 
        
         
          |  22. | 
           বালিল্লাযীনা কাফারূ ইয়ুকাযযিবূন।   | 
        
         
          |   | 
           বরং কাফেররা এর প্রতি মিথ্যারোপ করে।  | 
        
         
           | 
           | 
        
        
           | 
           
           
 
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
(٢٣)
             
           | 
        
         
          |  23. | 
           অল্লা-হু আ’লামু বিমা-ইয়ু‘ঊন।   | 
        
         
          |   | 
           তারা যা সংরক্ষণ করে, আল্লাহ তা জানেন।  | 
        
         
           | 
           | 
        
        
           | 
           
           
 
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
(٢٤)
             
           | 
        
         
          |  24. | 
           ফাবাশশিরহুম বি‘আযা-বিন আলীমিন।   | 
        
         
          |   | 
           অতএব, তাদেরকে যন্ত্রণাদায়ক শাস্তির সুসংবাদ দিন।  | 
        
         
           | 
           | 
        
         
           | 
           
           
 
إِلا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
(٢٥)
             
           | 
        
         
          |  25. | 
           ইল্লাল্লাযীনা আ-মানূ অ‘আমিলুছ ছোয়া-লিহা-তি লাহুম আজ্বরুন গইরু মামনূন।   | 
        
         
          |   | 
           কিন্তু যারা বিশ্বাস স্থাপন করে ও সৎকর্ম করে, তাদের জন্য রয়েছে অফুরন্ত পুরস্কার।  | 
        
                                                                 
         
           | 
           | 
        
      
The Trusted Malaysia Online Casino brings you a variety of real online casino games with the best experience. Get Register and enjoy the adventure of playing slots, blackjack, roulette, sportsbook, live casino, and many more real money games. Our Trusted Malaysia Online Casino doors are open for sports betting, with reputed bookmakers in the industry. Our top notch customer support is ready to help you 24/7. So don’t hesitate and contact our agents to get the best possible solution for your queries. Sign up and get access to a wide range of Malaysia Online Casino games including Mega888, Allbet, 918 Kiss, Xe88 and many other popular games.
ReplyDelete