|
|
|
الْقَارِعَةُ
(١)
|
1. |
আল ক্ব-রি’আতু |
|
করাঘাতকারী, |
|
مَا الْقَارِعَةُ
(٢)
|
2. |
মালক্ব-রি’আহ |
|
করাঘাতকারী কি? |
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ
(٣)
|
3. |
অমা-- আদর-কা মালক্ব-রি’আহ। |
|
করাঘাতকারী সম্পর্কে আপনি কি জানেন ? |
|
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
(٤)
|
4. |
ইয়াওমা ইয়াকূনুন্না-সু কালফার শিল মাবছূছি। |
|
যেদিন মানুষ হবে বিক্ষিপ্ত পতংগের মত |
|
|
|
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ
(٥)
|
5. |
অতাকূনুল জ্বিবা-লু কাল ই’হনিল মানফূশ। |
|
এবং পর্বতমালা হবে ধুনিত রঙ্গীন পশমের মত। |
|
فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
(٦)
|
6. |
ফাআম্মা- মান ছাক্বুলাত মাওয়া-যীনুহূ। |
|
অতএব যার পাল্লা ভারী হবে, |
|
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
(٧)
|
7. |
ফাহুওয়া ফী ঈ’শাতির রা-দ্বিয়াহ। |
|
সে সুখীজীবন যাপন করবে। |
|
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
(٨)
|
8. |
অআম্মা-মান খাফফাত মাওয়া-যীনুহূ। |
|
আর যার পাল্লা হালকা হবে, |
|
|
|
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ
(٩)
|
9. |
ফাউম্মুহূ হা-ওয়িয়াহ। |
|
তার ঠিকানা হবে হাবিয়া। |
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
(١٠)
|
10. |
অমা-- আদরা-কা মা-হিয়াহ। |
|
আপনি জানেন তা কি? |
|
نَارٌ حَامِيَةٌ
(١١)
|
11. |
না-রুন হা-মিয়াহ। |
|
প্রজ্জ্বলিত অগ্নি! |
|
|
No comments:
Post a Comment