بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
|
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম
|
Previous | Surah Mauun | next
|
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ (١)
| ||
1. | আরয়াইতাল্লাযী ইয়ুকাযযিবু বিদ্দীন। | |
আপনি কি দেখেছেন তাকে, যে বিচারদিবসকে মিথ্যা বলে? | ||
فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ (٢)
| ||
2. | ফাযালিকাল্লাযী ইয়াদু’ উ’ল ইয়াতীম। | |
সে সেই ব্যক্তি, যে এতীমকে গলা ধাক্কা দেয় | ||
وَلا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ (٣)
| ||
3. | অলা্ ইয়াহুদ্বদ্দু আলা-তোয়া‘আ মিল মিসকীন। | |
এবং মিসকীনকে অন্ন দিতে উৎসাহিত করে না। | ||
فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ (٤)
| ||
4. | ফাওয়াইলুল্লিল মুছোয়াল্লীন। | |
অতএব দুর্ভোগ সেসব নামাযীর, | ||
الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلاتِهِمْ سَاهُونَ (٥)
| ||
5. | ল্লাযীনাহুম ‘আন ছলা-তিহিম সা-হুন। | |
যারা তাদের নামায সম্বন্ধে বে-খবর; | ||
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ (٦)
| ||
6. | আল্লাযীনা হুম ইয়ুরা--য়ূন। | |
যারা তা লোক-দেখানোর জন্য করে | ||
وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ (٧)
| ||
7. | অইয়াম না’ঊনাল মা-উন। | |
এবং নিত্য ব্যবহার্য্য বস্তু অন্যকে দেয় না। | ||
বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।
No comments:
Post a Comment