بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ      
 |   
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম         
 |    
            Previous  | Surah Mauun           | next 
 |     
  أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ (١)              
 |         ||
| 1. | আরয়াইতাল্লাযী ইয়ুকাযযিবু বিদ্দীন। | |
| আপনি কি দেখেছেন তাকে, যে বিচারদিবসকে মিথ্যা বলে? | ||
  فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ (٢)              
 |         ||
| 2. | ফাযালিকাল্লাযী ইয়াদু’ উ’ল ইয়াতীম। | |
| সে সেই ব্যক্তি, যে এতীমকে গলা ধাক্কা দেয় | ||
  وَلا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ (٣)              
 |         ||
| 3. | অলা্ ইয়াহুদ্বদ্দু আলা-তোয়া‘আ মিল মিসকীন। | |
| এবং মিসকীনকে অন্ন দিতে উৎসাহিত করে না। | ||
  فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ (٤)              
 |         ||
| 4. | ফাওয়াইলুল্লিল মুছোয়াল্লীন। | |
| অতএব দুর্ভোগ সেসব নামাযীর, | ||
  الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلاتِهِمْ سَاهُونَ (٥)              
 |         ||
| 5. | ল্লাযীনাহুম ‘আন ছলা-তিহিম সা-হুন। | |
| যারা তাদের নামায সম্বন্ধে বে-খবর; | ||
  الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ (٦)              
 |         ||
| 6. | আল্লাযীনা হুম ইয়ুরা--য়ূন। | |
| যারা তা লোক-দেখানোর জন্য করে | ||
  وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ (٧)              
 |         ||
| 7. | অইয়াম না’ঊনাল মা-উন। | |
| এবং নিত্য ব্যবহার্য্য বস্তু অন্যকে দেয় না। | ||
বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।
No comments:
Post a Comment