Friday, July 28, 2017

১০৫. সুরা ফীল

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম


أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ (١)
1. আলাম তার কাইফা ফা’আলা রব্বুকা বিআছহা-বিল ফীল।
আপনি কি দেখেননি আপনার পালনকর্তা হস্তীবাহিনীর সাথে কিরূপ ব্যবহার করেছেন?
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ (٢)
2. আলাম ইয়াজ্ব ‘আল কাইদাহুম ফী তাদ্বলীলিঁও
তিনি কি তাদের চক্রান্ত নস্যাৎ করে দেননি?
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ (٣)
3. অ আরসালা আলাইহিম ত্বোয়াইরন আবা-বীল
তিনি তাদের উপর প্রেরণ করেছেন ঝাঁকে ঝাঁকে পাখী,
تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ (٤)
4. তারমীহিম বিহিজ্বা-রতিম মিন সিজ্জ্বীলিন
যারা তাদের উপর পাথরের কংকর নিক্ষেপ করছিল।
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ (٥)
5. ফাজ্বা আলাহুম কা’আছফিম মা’কূল।
অতঃপর তিনি তাদেরকে ভক্ষিত তৃণসদৃশ করে দেন।

বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।



১০৬. সুরা কোরাইশ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম


لإيلافِ قُرَيْشٍ (١)
1. লিঈলা-ফি ক্বুরইশিন।
কোরাইশের আসক্তির কারণে,
إِيلافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ (٢)
2. ঈলা-ফিহিম রিহলাতাশ শিতা--য়ি অছছোয়াইফ।
আসক্তির কারণে তাদের শীত ও গ্রীষ্মকালীন সফরের।
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ (٣)
3. ফালইয়া’বুদূ রব্বাহা-যাল বাইতি।
অতএব তারা যেন এবাদত করে এই ঘরের পালনকর্তার
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ (٤)
4. ল্লাযী আত্ব’আমাহুম মিন জ্বূইঁও ওয়া আ-মানাহুম মিন খাওফ।
যিনি তাদেরকে ক্ষুধায় আহার দিয়েছেন এবং যুদ্ধভীতি থেকে তাদেরকে নিরাপদ করেছেন।



বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।



১০৭. সুরা মাঊন

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম


أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ (١)
1. আরয়াইতাল্লাযী ইয়ুকাযযিবু বিদ্দীন।
আপনি কি দেখেছেন তাকে, যে বিচারদিবসকে মিথ্যা বলে?
فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ (٢)
2. ফাযালিকাল্লাযী ইয়াদু’ উ’ল ইয়াতীম।
সে সেই ব্যক্তি, যে এতীমকে গলা ধাক্কা দেয়
وَلا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ (٣)
3. অলা্ ইয়াহুদ্বদ্দু আলা-তোয়া‘আ মিল মিসকীন।
এবং মিসকীনকে অন্ন দিতে উৎসাহিত করে না।
فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ (٤)
4. ফাওয়াইলুল্লিল মুছোয়াল্লীন।
অতএব দুর্ভোগ সেসব নামাযীর,
الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلاتِهِمْ سَاهُونَ (٥)
5. ল্লাযীনাহুম ‘আন ছলা-তিহিম সা-হুন।
যারা তাদের নামায সম্বন্ধে বে-খবর;
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ (٦)
6. আল্লাযীনা হুম ইয়ুরা--য়ূন।
যারা তা লোক-দেখানোর জন্য করে
وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ (٧)
7. অইয়াম না’ঊনাল মা-উন।
এবং নিত্য ব্যবহার্য্য বস্তু অন্যকে দেয় না।

বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।



Thursday, July 27, 2017

১০৮. সুরা কাউসার

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম


إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ (١)
1. ইন্না-- আ’ত্বোয়াইনা-কাল কাওছার।
নিশ্চয় আমি আপনাকে কাওসার দান করেছি।
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ (٢)
2. ফাছোয়াল্লি লিরব্বিকা ওয়ানহার।
অতএব আপনার পালনকর্তার উদ্দেশ্যে নামায পড়ুন এবং কোরবানী করুন।
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الأبْتَرُ (٣)
3. ইন্না শা-- নিয়াকা হুয়াল আবতার।
যে আপনার শত্রু, সেই তো লেজকাটা, নির্বংশ।




বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।


১০৯. সুরা কাফেরূন

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম


قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ (١)
1. কূল ইয়া-- আইয়ুহাল কা-ফিরূন।
বলুন, হে কাফেরকূল,
لا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ (٢)
2. লা-- আ’বুদু মা তা’বুদূন।
আমি এবাদত করিনা, তোমরা যার এবাদত কর।
وَلا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (٣)
3. অলা-- আনতুম আ-বিদূনা মা-- আ’বুদ।
এবং তোমরাও এবাদতকারী নও, যার এবাদত আমি করি
وَلا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ (٤)
4. অলা-- আনা আ-বিদুম মা-আবাততুম।
এবং আমি এবাদতকারী নই, যার এবাদত তোমরা কর।
وَلا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (٥)
5. অলা-- আনতুম আ-বিদূনা মা-- আ’বুদ।
তোমরা এবাদতকারী নও, যার এবাদত আমি করি।
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ (٦)
6. লাকুম দীনুকুম অলিয়াদীন।
তোমাদের কর্ম ও কর্মফল তোমাদের জন্যে এবং আমার কর্ম ও কর্মফল আমার জন্যে।



বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।

১১০. সুরা নসর

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম


إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ (١)
1. ইযা-জ্বা--য়া নাছরুল্লা-হি অলফাতহু।
যখন আসবে আল্লাহর সাহায্য ও বিজয়
وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا (٢)
2. অরায়াইতান্না-সা ইয়াদখুলূনা ফী দীনিল লা-হি আফওয়া-জ্বা-
এবং আপনি মানুষকে দলে দলে আল্লাহর দ্বীনে প্রবেশ করতে দেখবেন,
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا (٣)
3. ফাসাব্বিহ বিহামদি রব্বিকা অসতাগফিরহু; ইন্নাহূ কা-না তাওয়্যা-বা-
তখন আপনি আপনার পালনকর্তার পবিত্রতা বর্ণনা করুন এবং তাঁর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করুন। নিশ্চয় তিনি ক্ষমাকারী।



বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।

১১১. সুরা লাহাব

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম


تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ (١)
1. তাব্বাত ইয়াদা-- আবী লাহাবিঁও অতাব।
আবু লাহাবের হস্তদ্বয় ধ্বংস হোক এবং ধ্বংস হোক সে নিজে,
مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ (٢)
2. মা-- আগনা আনহু মা-লুহূ অমা-কাসাব।
কোন কাজে আসেনি তার ধন-সম্পদ ও যা সে উপার্জন করেছে।
سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ (٣)
3. সাইয়াছলা না-রন যা-তা লাহাবিঁও।
সত্বরই সে প্রবেশ করবে লেলিহান অগ্নিতে
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ (٤)
4. অমরয়াতুহ্; হাম্মা-লাতাল হাত্বোয়াব।
এবং তার স্ত্রীও-যে ইন্ধন বহন করে,
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ (٥)
5. ফী জ্বীদিহা-হাবলুম মিম মাসাদ।
তার গলদেশে খর্জুরের রশি নিয়ে।



বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।

১১২. সুরা এখলাস

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম

قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (١)
1. ক্বুল হুওয়াল্লা-হু আহাদ।
বলুন, তিনি আল্লাহ, এক,
اللَّهُ الصَّمَدُ (٢)
2. আল্লা-হুচ্ছমাদ।
আল্লাহ অমুখাপেক্ষী,
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (٣)
3. লাম ইয়ালিদ অলাম ইয়ূলাদ।
তিনি কাউকে জন্ম দেননি এবং কেউ তাকে জন্ম দেয়নি
وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ (٤)
4. অলাম ইয়া কুল্লাহূ কুফুওয়ান আহাদ।
এবং তার সমতুল্য কেউ নেই।



বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।

১১৩. সুরা ফালাক

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ (١)
1. ক্বুল আ’ঊযু বিরব্বিল ফালাক্বি।
বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করছি প্রভাতের পালনকর্তার,
مَلِكِ النَّاسِ (٢)
2. মিন শাররি মা-খলাক্ব।
তিনি যা সৃষ্টি করেছেন, তার অনিষ্ট থেকে,
إِلَهِ النَّاسِ (٣)
3. অমিন শাররি গ-সিক্বিন ইযা-অক্বব।
অন্ধকার রাত্রির অনিষ্ট থেকে, যখন তা সমাগত হয়,
مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ (٤)
4. অমিন শাররি ন্নাফফা-ছা-তি ফিল উক্বদ।
গ্রন্থিতে ফুঁৎকার দিয়ে জাদুকারিনীদের অনিষ্ট থেকে
الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ (٥)
5. অমিন শাররি হা-সিদিন ইযা-হাসাদ।
এবং হিংসুকের অনিষ্ট থেকে যখন সে হিংসা করে।



বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।

১১৪. সুরা নাস

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ (١)
1. ক্বুল আ’ঊযু বিরব্বিন্না-স।
বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করিতেছি মানুষের পালনকর্তার,
مَلِكِ النَّاسِ (٢)
2. মালিকিন্না-স
মানুষের অধিপতির,
إِلَهِ النَّاسِ (٣)
3. ইলা-হি ন্না-স
মানুষের মা’বুদের
مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ (٤)
4. মিন শাররিল ওয়াস ওয়া-সিল খান্না-সি
তার অনিষ্ট থেকে, যে কুমন্ত্রণা দেয় ও আত্নগোপন করে,
الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ (٥)
5. ল্লাযী ইউওয়াসসওয়িসু ফী ছুদূরিন্না-স।
যে কুমন্ত্রণা দেয় মানুষের অন্তরে
مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ (٦)
6. মিনাল জ্বিন্নাতি অন্না-স।
জ্বিনের মধ্য থেকে অথবা মানুষের মধ্য থেকে।



বি.দ্র: অন্য ভাষায় কুরআন সঠিক উচ্চারণ লেখা কখনই সম্ভব নয়। অনুগ্রহপূর্বক কষ্ঠ করে আরবি শিখবেন।